logomia nuevo ok

¿Por qué MIA ?


Por muchos motivos

Porque además de traductores, somos graduados en Derecho (especialidad económica).
Porque conocemos la terminología y la aplicamos de manera correcta y precisa.
Porque nos avalan 20 años de experiencia en esta especialidad.
Porque mantenemos un trato directo con el cliente y nos amoldamos a sus necesidades.
Porque ofrecemos plazos de entrega realistas. No somos máquinas, somos traductores.


La labor de traducción consiste en la construcción de un puente lingüístico y cultural entre empresas y personas de distinta nacionalidad. MIA TRADUCTORES dispone de la maquinaria necesaria para construir dicho puente y lograr que el mensaje llegue a su destino con la misma claridad y precisión que en el idioma original. 

La fidelidad que nos han demostrado nuestros clientes a lo largo de los años avala nuestro trabajo y nos anima a continuar esforzándonos para prestar un servicio de máxima calidad.